Pa', sei venuto. Ho tante di quelle cose da dirti.
Mnogo toga mi je na pameti.
Ho molte cose per la testa.
Cenim umetnost i volim muziku, ali je tužno jer mislim da imam mnogo toga da dam, ali nisam nadarena.
Io so apprezzare l'arte e adoro la musica, ma è triste, perché io sento di avere molto da esprimere, solo che non sono dotata.
Ti i ja imamo mnogo toga zajednièkog.
Abbiamo molto in comune noi due. Davvero?
Mnogo toga se desilo od tada.
E sono successe molte cose in seguito.
Znaš ti mnogo toga, zar ne, Daglase?
Sembri sapere un sacco di cose, vero Douglas?
Èula sam mnogo toga o tebi.
Ho sentito dire molte cose su di lei.
Imam sreæe da zaboravim mnogo toga.
Beh, io sono contento di dimenticare un sacco di cose.
Mnogo toga se promenilo u poslednje vreme, Tea, i mislim da je vreme da se i naš odnos promeni.
Sono cambiate tante cose ultimamente, Thea, forse è ora che cambi anche questa.
Kladim se da ti je rekao mnogo toga.
Scommetto che ti ha spiegato un sacco di cose.
Imaæu mnogo toga da te obavestim ako pristaješ.
Se accetterai, dovremo informarti su molte cose.
Èuli smo mnogo toga o tebi.
Abbiamo sentito tanto parlare di te.
Upamti, kada je kralj voljen kao što sam ja... mnogo toga može biti ostvareno.
Non dimenticare quando un re è amato come lo sono io ogni impresa è possibile.
Mnogo toga se promenilo za kratko vreme.
Molto è cambiato in un tempo molto breve.
Mnogo toga mi zavisi od ove predstave.
Questo spettacolo conta molto per me.
Imamo o mnogo toga da prièamo.
Abbiamo molte cose di cui discutere.
Znam kako da kontrolišem ovo mesto, sada razumem mnogo toga.
Ho capito come controllare questo posto. Ho capito moltissime cose.
Tetka Pegi mi govori mnogo toga.
La zia Peggy mi dice tante cose.
Od tada se mnogo toga promenilo.
Sono cambiate tante cose da allora.
Endru... ima mnogo toga što nisam rekla, a volela bih da jesam.
Andrew. Ci sono molte cose che non ho detto, che... vorrei aver detto.
Imam mnogo toga da ti prièam.
Fammi sapere se sei ancora libero.
Imamo o mnogo toga da razgovaramo.
Von Miller. Abbiamo davvero tanto di cui parlare.
Ozbiljno. Mnogo toga se dobija sa elektronskim čitačima knjiga: lakoća, udobnost, prenosivost.
C'è molto da guadagnare con gli eBook: facilità, convenienza, portabilità.
Moja žena i ja smo poprilično različiti, ali imamo i mnogo toga zajedničkog.
Mia moglie ed io siamo abbastanza diversi, ma abbiamo molte cose in comune.
I mnogo toga što se dešava unutra - evo je riba sa svetlećim očima, pulsirajućim očima.
E molto di ciò che succede laggiù - qui c'è un pesce dagli occhi luminosi che pulsano.
Već smo našli najviše planine na svetu, nadublje doline na svetu, podvodna jezera, podvodne vodopade -- mnogo toga smo podelili sa vama sa bine.
Abbiamo già trovato le montagne più alte al mondo, le valli più profonde, laghi sottomarini, cascate sottomarine - e molto di tutto ciò l'abbiamo condiviso con voi dal palco.
Često kažu da možete mnogo toga zaključiti o osobi ako pogledate šta se nalazi na njenim policama za knjige.
Si dice spesso che si possa dire molto di una persona solo guardando la sua libreria.
Oni su veoma nadahnute vođe, iako se ja ne slažem sa mnogo toga što su oni rekli.
Sono dei leader che ispirano tanto, anche se sono in disacordo con la maggior parte di quello che dicono.
Dakle, ovde na TED-u i na drugim mestima ima mnogo toga da se slavi.
Così ci sono un sacco di cose qui da TED, e in altri posti, da celebrare.
Deca već mnogo toga uče od odraslih, i mi imamo mnogo toga da podelimo.
I bambini imparano già un sacco dagli adulti e abbiamo molto da condividere
1.2018480300903s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?